『私を野球に連れてって(Take Me Out to the Ball Game)』のお話し [日記]

今日は、仕事が終わってからいつもの整体院に寄り、帰宅して夕飯を食べながら先日試合のあったアメリカ大リーグのロサンゼルス・エンゼルスの大谷翔平選手が登板した試合の録画を見ました。試合の合間に、私の好きな『私を野球に連れてって(Take Me Out to the Ball Game)』という曲が流れ、いつかこの曲についての記事をブログに書こうと思って………ということで、今書いています。

『私を野球に連れてって(Take Me Out to the Ball Game)』は、アメリカの古いノベルティソングで、1908年に作曲されて以来、アメリカの野球ファンの愛唱歌となっている歌です。歌詞の内容はケイティ・ケイシーという野球好きな女性が、彼氏の遊園地の誘いを断って、「野球場に連れてって」と頼むというものです。歌詞の中には、アメリカの野球場で販売されることの多い「クラッカー・ジャック」というスナック菓子と、ピーナッツが登場します。
作曲者のアルバート・フォン・ティルザーと作詞者のジャック・ノーワースは、20世紀初頭のヴォードヴィル業界(舞台での踊り、歌、手品、漫才などのショー・ビジネス)で活動していた音楽家コンビです。この歌はノーワースの妻ノーラ・ベイズが歌い、ヴォードヴィル・ショーとレコードからヒットし、譜は当時のベストセラーになったそうです。
◯歌詞
<イントロ部分>球場ではこの部分は歌わない。
Nelly Kelly loved baseball games,
Knew the players, knew all their names.
You could see her there ev'ry day,
Shout "Hurray"
When they'd play.
Her boyfriend by the name of Joe
Said, "To Coney Isle, dear, let's go",
Then Nelly started to fret and pout,
And to him, I heard her shout:

ネリー・ケリーは野球好き
選手の名前もみんな知ってて
試合のある日は毎日
「フレー!」と叫んでる
彼氏のジョーが遊園地へ誘っても
すぐにいらいら不機嫌になって
彼に向ってこう叫ぶのさ

<コーラス部分> 球場ではこの部分を歌います。
Take me out to the ball game,
Take me out with the crowd;
Buy me some peanuts and Cracker Jack,
I don't care if I never get back.
Let me root, root, root for the home team,
If they don't win, it's a shame.
For it's one, two, three strikes, you're out,
At the old ball game.

私を野球に連れてって
観客席へ連れてって
ピーナッツとクラッカージャックも買ってね
家に帰れなくったってかまわない
さあ地元のチームを応援しましょう
勝てなかったら許さない
ワン、ツー、スリーストライクでアウト
昔なじみの野球の試合で

◯歌(歌詞)に登場する「クラッカー・ジャック (Cracker Jack)」 は、アメリカ合衆国のスナック菓子のブランドです。私はこの商品を食べたことがないのですが、糖蜜でコーティングしたポップコーンの中にピーナッツが混ぜてあるそうです。
91KyXsSJOOL._AC_SS450_.jpg
アメリカのメジャーリーグベースボール(Major League Baseball・ 略称してMLB)の試合では、この曲を7回表終了時に球場に来ている観客全員で歌う習慣があります。この時にはスタンドの観客は立ち上がって歌を歌い、同時に背伸びや手足を動かすなど軽い運動をし、観戦で固まった身体をほぐすとのことです。これを「セブンス・イニング・ストレッチ」(Seventh inning stretch、7回でのストレッチ)と呼ぶそうです。テレビでアメリカ大リーグの試合を観ていて耳にすることがありますね。
日本でも東京ドームや千葉マリンスタジアム、ほっともっとフィールド神戸でのプロ野球の試合で、マスコットのダンスと共に演奏されているようですね。また、かつての東京ドームや阪神甲子園球場、広島市民球場では日本語の歌詞が付いた歌が流されたこともあるようです。その他の球場でも、試合の合間などにオルガン等でよく演奏されています。
実際のアメリカの球場での情景はYouTubeで観る(聴く)ことができます!
https://www.worldfolksong.com/songbook/usa/ball-game.html
こちらは、かわいい女の子が歌っています!(*^▽^*)
https://m.youtube.com/watch?v=ToTyq4uWCaE&feature=emb_logo

【メジャーリーグベースボール(Major League Baseball・ 略称してMLB)】
アメリカ合衆国及びカナダ所在の合計30球団により編成される世界で最高峰のプロ野球リーグであり、北米4大プロスポーツリーグの1つです。厳密には、1903年に発足したナショナルリーグとアメリカンリーグの2つのリーグの共同事業機構で、両リーグの統一的運営をしています。日本では「メジャーリーグ」、大リーグ」とも呼ばれています。「大リーグ」の呼称は、メジャーリーグの別名「ビッグリーグ (Big League)」の訳語です。
nice!(0)  コメント(0) 

教会日記2022.9.6(カトリック成城・聖タデオ教会「平日のミサ」火曜日) [教会日記]

今朝は、出勤する前に小田急線成城学園前駅で途中下車し、カトリック成城・聖タデオ教会での7時からの「平日のミサ」に与りました。今日は、晴れて蒸し暑くなるという天気予報ですが、電車に乗っている時から雨が降ってきました。止みそうもないのでコンビニで傘を買いました( ̄▽ ̄;) 雨雲レーダーによると通り曇りのようです。今日も清々しい朝を迎えています。

祭壇下にある胡蝶蘭です。キレイですね。
3092FF16-9D6D-4CAD-8220-05A04DD59590.jpeg
ミサでは、ご聖体を拝領させていただいたことを主(神様)に感謝申し上げ、
「栄光の全能永遠の父よ、
御名(みな)が讃えられますように、
崇められますように、
アーメン」
と主を讃えて、
続いて
「天におられる私達の父よ、
どうかこの祈りを聴き入れてください。
慈しみ深く憐れみ深い主よ、
主に救いを求める人々に主の平安をお与えください。
病に苦しむ人々に主の癒しをお与えください。
貧困にあえぐ人々に主の豊かな恵みをお与えください。
主よ、どうか主に救いを求める人々がすべて救われますように。
私達の主イエス・キリストによって。
アーメン」
とお祈りしました。
続いて、
「主よ、ここに私がおります。
この私を遣わしてください。
アーメン」と祈り、
そして、同僚の病と同じ病の私が親しくしているご婦人のお二人が癒されるようお祈りしました。
終わりに、『大天使聖ミカエルへの祈り』をお祈りしました。
「大天使聖ミカエル、
悪との戦いにおいて、私たちを守り、
凶悪な企みに打ち勝つことが出来ますように。
神の命令によって
悪魔が人々を害することが出来ないようにお願い致します。
天軍の総帥、
人々を惑わし、食いつくそうと探し回っているサタンと
他の悪霊を神の力によって地獄に閉じ込めて下さい。
アーメン。」
とお祈りしました。
nice!(0)  コメント(0) 

ツツのことば(第1日目) [キリスト者(クリスチャン)]

「変えられない状況などありません。希望のない人間などいないのです。人間が生まれ持っている愛の力を使えば、どんな状況でも変えていくことが出来ます。」

デズモンド・ムピロ・ツツ(南アフリカ共和国:1931年~ )は、キリスト教イギリス国教会の南部アフリカ聖公会のケープタウン元大主教です(2010年に引退)。1984年にノーベル平和賞を受賞、2013年にはテンプルトン賞を受賞しました。
ロンドン大学キングス・カレッジで神学を学び、アパルトヘイト撤廃運動で活躍し、アパルトヘイト撤廃後にアパルトヘイト時代に黒人が受けた人権侵害等を調査するため、真実和解委員会が結成された際には、黒人、白人の双方から信頼されていたツツが委員長に就任し、1998年に調査結果を国民に公表しました。

「悪い」と思うならば、「良くしよう」と思うならば、変革する行動を起こさない限り何も変わりませんね。ツツ氏は、これに「愛の力」を使おうと説いています。物理的な力や心的圧力に頼るのではなく愛の行為なのですね。
nice!(0)  コメント(0)